И Петър Стоянов не е искал
На 26 октомври в дома си е починал проф. Ото Кронщайнер. Днешните млади хора вероятно няма да се сетят кой е той, но преди 22 г. неговото име е замесено в един от най-необичайните политически скандали у нас. Проф. Кронщайнер е обвинен, че е лобирал българската азбука да бъде заменена с латиница, т.е. да се лишим от всичко най-свидно, с което сме закърмени от детските си години, да плюем на делото на светите братя Кирил и Методий единствено “за да угодим на нашите нови европейски и задокеански съюзници”.
Мишената всъщност не е самият професор -
за него дотогава в България знае само една отбрана група от учени слависти. Скандалът прави името на Кронщайнер много популярно, защото тогавашният президент Петър Стоянов го награждава с орден “Стара планина” първа степен и заявява симпатиите си към австрийския учен. Всъщност, самият Стоянов никога не е правил дори намек за “смяна” на азбуката, а изявлението на Кронщайнер, дадено пред голяма група български журналисти и в присъствието на Стоянов, публикувано доста след изборите, се оказва съвсем не такова, каквото гласи обвинението. Попитан за инвазията на латинските букви в България по реклами, кръчми и обществени места, австрийският професор отговаря: “Ще се наложи да знаете и латинските букви,
дори заради комуникацията с новите мобилни телефони
или заради чуждите инвеститори и туристи, които идват в България. Надписите трябва да са паралелно и на български и на латински заради тях”.
Днес това звучи банално, защото отдавна е направено, но в президентската предизборна кампания през 2001 г. противниците на Петър Стоянов го обвиняват, че ако бъде избран за втори мандат, има намерение да замени българската азбука с латинска. Самият Стоянов реагира сякаш малко късно на това обвинение, заявявайки, че нито един българин не би дръзнал да направи това и как се сменят милиони български книги, учебници и т.н., че това е лудост и никой умен човек няма да го повярва.
Оказва се обаче, че доста хора са го повярвали и по отношение на българския президент и на професор Кронщайнер започват да се сипят хули - как така ще сменят азбуката ни. Великотърновският университет свиква заседание за отнемане на титлата “почетен доктор” на австрийския професор. Обиден, той изпраща писмо, че доброволно се отказва от нея.
Петър Стоянов губи изборите и след това някои български учени се обаждат, за да обяснят кой е Кронщайнер - ръководител на катедра в Залцбургския университет, специалист по български и славянски езици, който по времето на комунизма, когато нашата политика по отношение на Македония е още колеблива, казва открито, че
“македонският език е български, написан на сръбска пишеща машина”
Пак професор Кронщайнер е първият, който заявява по форуми и конференции, че няма църковнославянски език, че това е измислица на съветските учени - езикът трябва да се нарича старобългарски, защото е такъв. Той е и автор на първия превод на житието на Методий от старобългарски на немски и на първата история на българската литература на немски език.
Сега по повод смъртта на професор Кронщайнер Македонският научен институт е публикувал специален некролог, отдавайки почит на този голям радетел за научната истина за Македония. А на сайта на Великотърновския университет също е поместен некролог, подписан от проф. Димитър Димитров, проф. Христо Бонжолов, проф. Казимир Попконстантинов, проф. Пламен Павлов, доц. Росина Костова и проф. Иван Младенов, с което не само отдават почит на заслугите на професора към България, но и изказват съжалението си, че той е станал “жертва на политическа интрига, на която българската академична общност не успя да се противопостави и позволи един от най-големите българофили да си отиде несправедливо охулен и нереабилитиран приживе”.
За новият език в Скопие
Цитати на проф. Кронщайнер:
“Цялата история на македонските българи показва ясно, че всички говорят един и същ език до годината и месеца на създаване на новия “език”.
Време на създаване: 1944 г.
Място на създаване: СР Македония (към Социалистическа федеративна република Югославия), в манастира “Прохор Пчински”
Предвиждани ползватели: около 1 милион българи (в Македония)
Най-стар езиков паметник: вестник “Нова Македония”(?)”
“Другите славяни, като руснаците и сърбите, наричат този език староцърковнославянски или старославянски само за да няма контакт с българската история. Аз може би съм единственият чужд славист, който употребява термина “старобългарски език”. “Моите студенти – също, и това е малък успех…”
(Интервю с проф. Ото Кронщайнер, публикувано във в. “Литературен форум”, 26.10.1999 г.)
Петър Стоянов: Огорчен ми каза, че цял живот е работил за българската азбука и е абсурдно да го обвинят, че иска да я заличи
Той е първият преводач на немски на Житието на св. Методий – защо би искал да сменя азбуката, наречена на брат му, казва президентът на България (1997-2002 г.)
- Г-н президент, сигурно вече сте разбрали, че проф. Ото Кронщайнер е починал. Как приехте тази новина?
- Много ме натъжи. Най-напред, защото си отиде един голям учен, и искрен приятел на България и второ, защото точно от България той получи най-тежкото и незаслужено огорчение.
- Спомняте ли си какво точно се случи тогава?
- По време на предизборната кампания, която загубих срещу Георги Първанов през 2001 г., най-неочаквано бях обвинен, че искам да “сменя” българската азбука с латиница – така казал професор Кронщайнер, а пък аз съм го наградил за това с орден “Стара планина”. Беше толкова нелепо, че в началото не му обърнах внимание – никога и през ум не ми е минавала подобна абсурдна идея, да не говорим, че нито един български президент не би могъл да стори това: просто няма такива правомощия. Но фалшивото обвинение започна да набира скорост. Подеха го леви “интелектуалци” и “патриоти” и никакви разумни обяснения от моя страна не помогнаха. Впрочем и досега се намират хора, които повтарят, че “имаше един президент, който искаше да смени азбуката, но не му се получи”. Нелепостта идва оттам, че всъщност професор Кронщайнер е защитавал българската кауза с по-голяма страст и постоянство от своите обвинители.
- Вие обадихте ли му се изобщо по този повод и каква беше неговата реакция?
- Обадих му се, за да му се извиня, че беше несправедливо оклеветен заради наши вътрешни политически битки, които той така или иначе не разбра, още повече след всичко, което беше направил за България. Много огорчен ми каза, че цял живот е работил със и за българската азбука и да го обвинят, че иска да я заличи, е направо абсурдно. Та той е първият преводач на немски на Житието на св. Методий – защо би искал да сменя азбуката, наречена на брат му! Беше много жалко и много тъжно. Твърде възможно е ловкият пиар на г-н Първанов да е успял да намали резултата ми с един или два процента, но загубата за България беше много по-голяма. Центърът по българистика в Залцбург, ръководен вече от негови ученици, ни обърна гръб, а това повлия и на останалите българисти и слависти в Европа – никой не иска да си има работа с неблагодарни хора.
Впрочем през последната година, във връзка със споровете с Република Северна Македония, някои български учени справедливо отбелязаха, че ние нямаме академично лоби в чужбина, което да отстоява историческата истина за България. Няма и да имаме - заради глупостта, с която отблъскваме наши дългогодишни доказани приятели.
Бог да прости професор Кронщайнер и дано и той ни прости от онзи свят!
© 2019 MenTrend. Всички права са запазени.
Забранява се възпроизвеждането изцяло или отчасти на материали и публикации, без предварително съгласие на редакцията; чл.24 ал.1 т.5 от ЗАвПСП не се прилага; неразрешеното ползване е свързано със заплащане на компенсация от ползвателя за нарушено авторско право, чийто размер ще се определи от редакцията.
Съвет за електронни медии: Адрес: гр. София, бул. "Шипченски проход" 69, Тел: 02/ 9708810, E-mail: office@cem.bg, https://www.cem.bg/
Коментари